yhkn.net
当前位置:首页 >> irony innuEnDo sArCAsm区别 >>

irony innuEnDo sArCAsm区别

??1)同innuendo相反,sarcasm是指尖刻的挖苦,甚至是严厉的叱责,汉语中称作“讽刺”、讥讽、挖苦等,常常是单刀直入,不留情面地以反话指责别人,使人家在感情上受到刺激甚至伤害。例如: ??When children call a boy “Four Eyes” because he wear...

ridicule 是取笑,嘲笑的意思。就是字面上的意思。 sarcasm 是讽刺,挖苦……通常是故意把语调拉长,比如说 “oh, really?” 就可以用非常sarcastic的方式说出来,在平时生活中用的比较多,常常是为了幽默。 irony 也是讽刺,但是是一个文学上面用很...

先看一下英文解释 irony : 1) the amusing or strange aspect of a situation that is very different from what you expect 2) the use of words that say the opposite of what you really mean,often as a joke and with a tone of voice tha...

ridicule, sarcasm, irony 的区别是:Ridicule直接就是指愚弄/嘲笑这个类似的行为 。Sarcasm是侮辱性地讽刺。Irony 是两个并列相反(不协调)的东西。 举例如下: 1. "he is held up as an object of ridicule"他是一个被愚弄的对象 2. the Big ...

反讽与讽刺的区别在于,讽刺过于强调诗人主观性的强行进入,出现霸权式话语,经常会破坏诗歌自身的特质,而反讽是诗歌文本自身蕴涵的一种反抗力,不是诗人强加的。他是智慧本身的力量,它的力量强大、尖锐而且自然不做作。 反讽的意思是说此指彼,有时...

simile 明喻 metaphor 隐喻, 暗喻 personification 拟人 analogy 类比 metonymy 转喻 sarcasm 讽刺 onomatopoeia 拟声 alliteration 头韵 transferred Epithet 转...

网站首页 | 网站地图
All rights reserved Powered by www.yhkn.net
copyright ©right 2010-2021。
内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com